Escribiste tu disertación sobre "El gen guerrero", ¿verdad?
لقد كتبت رسالةعلمية عن جينة المحارب أليس كذلك؟
Esas banderas eran un mensaje para mi padre.
هذا العلمرسالة الى ابي
A manera de información, tengo a bien comunicarles que se enviarán copias de la carta al Presidente de la Asamblea General y a los presidentes de los cuatro grupos regionales.
وسترسل نسخ عن الرسالة، للعلم، إلى رئيس الجمعية العامة ورؤساء المجموعات الإقليمية.
Agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, para su información.
أرجو ممتنا أن تتفضلوا بتوجيه نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة، للعلم.
¿Sabes que no he publicado nada significativo en cuatro años?
.أنتِ تعلميّن , أنا لم أقوم بنشر أيّ رسالةعلميّة مُنذُ 4 سنوات
Un mensaje especial. Ciencia y fe juntas.
,إنها رسالة هامة .العلم والإيمان, في قالب واحد
Un mensaje especial. Ciencia y fé juntas.
, إنها رسالة هامة .العلم والإيمان , في قالب واحد
Y aunque no había perdonado a mi madre por escribir la carta, era inmune al remordimiento.
وعلى الرغم من أنني لم أغفر لأمي لكتابتها تلك الرسالة كانت على علم برحلات ذنبي